-This place is about to become a sea of sweat, ear-shattering music and puke.
-Jimmy! I told you 10,000 times, girls drink free, dudes pay full freight.
-They are dudes.
-That stage is a pedestal, and when you’re up there, you’re untouchable.
-I can guarantee you something a lot more cool.
-Fame.
-Wow!
-This man spews out 3 things.
-Sex…
-I saw Stacee Jax.
-…hateful music…
-…and…
-…sex.
-This club is totally out of control.
-We’re gonna shut them down.
-Our whole existence is riding on Stacee Jaxx.
-Rock and Roll!
-This is the greatest night of my life.
-Ladies and gentlemen, this is the icon of rock.
-The legendary Stacee Jaxx.
-Oh my god! I love you Stacde Jaxx!
-I love you.
-Jimmy! I told you 10,000 times, girls drink free, dudes pay full freight.
-They are dudes.
-That stage is a pedestal, and when you’re up there, you’re untouchable.
-I can guarantee you something a lot more cool.
-Fame.
-Wow!
-This man spews out 3 things.
-Sex…
-I saw Stacee Jax.
-…hateful music…
-…and…
-…sex.
-This club is totally out of control.
-We’re gonna shut them down.
-Our whole existence is riding on Stacee Jaxx.
-Rock and Roll!
-This is the greatest night of my life.
-Ladies and gentlemen, this is the icon of rock.
-The legendary Stacee Jaxx.
-Oh my god! I love you Stacde Jaxx!
-I love you.
為になったら応援クリックお願いします!!
英単語まとめ
sea of・・・広大な~、一面の
ear-shattering・・・鼓膜が破れるほどうるさい
dude・・・男、野郎
freight・・・運賃
pedestal・・・台
untouchable・・・手の届かない、無敵の
spew out・・・吐き出す、吹き出す
existence・・・存在
ride on・・・~次第である、~にかかっている
icon of・・・~の象徴
0 コメント :
コメントを投稿